Co si můžete na SPZ napsat, to má svá pravidla stanovená ministerstvem dopravy, úřad vydal i seznam zakázaných slov, která působí poněkud kuriózně.
Kromě klasických vulgarismů je zakázáno používání slov, která jste s největší pravděpodobností nikdy neslyšeli, proto nad jejich zákazem zůstává rozum stát.
Tak schválně, znáte je?
1. Ambažúra
Slovo znamená nátisk například na trumpetu nebo pozoun, označuje též dobrou náladu nebo chuť k pití.
2. Biřtlář
Slovo biřtlář je tak závadné, že ho ani Google nezná. Ten nalezl pouze pojem viřtlář, který v dávné minulosti označoval řezníka a prodejce párků.
3. Colštáb
Colštáb se v období zhruba 18. století říkalo palcovému měřidlu, tedy předchůdci dnešního pravítka.
4. Fortvurstlovat
Výraz pochází z němčiny a znamená žít ze dne na den. Vytlačilo ho z užívání národní obrození v 19. století a z poznávacích značek v roce 2016 ministerstvo dopravy.
5. Hausírník
Hausírník nebo též hauzírník se říkalo podobním obchodníkům. Pokud je toto vaším zdrojem obživy, na SPZ si to bohužel nenapíšete.
6. Klandr
Klandr je samonosné zábradlí. Netušíme, proč by někdo toužil mít toto napsané na autě, každopádně tak či onak si může nechat zajít chuť.
7. Oplégr
Oplégr nebo též aplégr se říkalo odnoži rostliny, dnes se pro totéž používá slovo řízek. Pokud žijete na Hané, tak tímto slovem vaši prarodiče možná označovali nezdárné potomky.
8. Psinděra
Psinděra je odvozenina od slova psina a znamená zábavu. Stejně tak funguje i výraz švanděra odvozený od slova švanda, který je rovněž ministerstvem zakázán. Poslední zdokumentované užití těchto slov je z pozvánky na Silvestr s Ferencem Futuristou v roce 1924.
9. Vycajchnovat
Kdo se vycajchnoval, ten buď choval okázale nebo projevil pohostinné chování. Na rozdíl od úředníků na ministerstvu, kterým je to očividně proti srsti.
10. Šufeanda
Náš osobní favorit. Co toto bezpochyby velmi zavrženíhodné slovo znamená, vědí asi jen na ministerstvu a velmi dobře to pro zachování mravnosti nás všech tají. Pokus o vyhledání výrazu nás vždy odkáže jen na ministerský seznam zakázaných slov. Jinde není na internetu o šufeandě ani zmínka.