Sobota 27. dubna 2024, svátek má Jaroslav

  • Zprávy
  • Celebrity
  • Jen pro muže
  • Sport
  • Video
  • Podcasty
  • Antiyoutuber
  • jít naiDNES.cz

    Došly peníze! Kamu přiznala, že nemá na překlad nové kuchařky, potřebuje na to půl milionu!

    Oblíbená kuchařka Kamila Kamu Rundusová (34) vydala nedávno další ze svých kuchařek. Aktuálně čeká, zda se začne pořádně prodávat. Kamu totiž aktuálně nemá peníze na překlad svých knih do angličtiny, na to prý potřebuje asi půl milionu korun. V minulosti přitom na jednu z knih vybírala peníze na jedné z platforem k tomu určených.

    Kamila Rundusová alias Kamu vydala nedávno novou kuchařku plnou rostlinných receptů z ingrediencí z Čech, Francie a Španělska. Když se jí začaly fanynky ptát, zda bude knížka dostupná i v angličtině, dočkaly se velkého zklamání. Kuchařka totiž nemá aktuálně na překlad peníze.

    „Vzhledem k cenám papíru a výroby si ještě počkáme. Nejdřív se nám musí zadařit prodej této, pak budeme pracovat na angličtině,“ přiznala Kamu.

    „My jako samovydavatelé tu knihu musíme nejdřív přeložit do angličtiny a i to je slušný proces, který stojí hodně peněz. Překlad, korektury, grafická úprava. To je otázka třeba půl milionu korun, které teď nejsou,“ vysvětlila Kamu s tím, že ze svých čtyř dosavadních knih přeložila jenom jednu.

    Kamila čelí problémům s vydáváním knih dlouhodobě, její Jak si uvařit vesMÍR vznikala tak, že si ji museli fanoušci zaplatit ještě než vznikla, aby bylo na tisk. Na knížce dělala víc jak dva roky a datum vydání už fanoušky zaplacené knihy minimálně jednou odsunula.

    Někteří z lidí argumentovali tím, že knihy, které ve výsledku vyjdou i na 1500 korun by se daly prodávat v elektronických verzích. Ušetřilo by se tak za papír, čas a další náklady. Těžko říct, zda tak brzy nevznikne další sbírka na překlad nové kuchařky...

    Fotogalerie