Občané „šestky“ nad změnou u tradičního a zavedeného Hládkova kroutí hlavou a vysmívají se mu. Facebook Prahy 6 zasypali otázkami, co radnici tolik na dosavadním názvu vadilo a zda se nejedná o opožděný aprílový žertík.
Zástupci městské části šokovali odpovědí, že názvy zastávek ve skutečnosti nemají sloužit místním, ale spíše turistům. Kromě toho se odkázali na Ropid, který podle nich s novým názvem přišel, načež oni změnu jen posvětili, protože jim dávala smysl.
Expres.cz se proto obrátil na tiskového mluvčí Ropidu Filipa Drápala.
„Obecné principy se v případě názvosloví zastávek hledají složitě, nicméně každá zastávka je posuzována odborem dopravy MHMP samostatně a rozhodně se nejedná o rozhodnutí jedné osoby. V případě přejmenování zastávky Hládkov na Park Maxe van der Stoela se jednalo o podnět občana, který byl vyhodnocen odborem dopravy jako přínosný. Jedním z důvodů přejmenování byl ten, že se zastávka Hládkov nacházela v ulici Myslbekova, zatímco zastávka Myslbekova se nacházela v ulici Hládkov. Na tento rozpor jsme byli upozorněni mnohokrát,“ vysvětlil Drápal.
Expresu také velmi detailně popsal, na základě a podle čeho se jména pražských zastávek mění.
„Názvosloví zastávek patří do projektování hromadné dopravy již od poloviny 19. století, kdy byly zavedeny první železniční linky a ve městech první linky koněspřežných tramvají. V současnosti rozhodnutí o pojmenování či přejmenování zastávek zůstává na odboru dopravy magistrátu. Ten sbírá podněty od občanů, městských částí, dopravního podniku, organizace Ropid a dalších. Každá změna je posuzována zvlášť a vždy je nutné nalézt shodu mezi samotným odborem doprav, DPP, Ropidem nebo městskou částí, aby bylo možné název zastávky pojmenovat nebo přejmenovat,“ popisuje Drápal.
„Vždy se bere ohled na to, aby název zastávky odpovídal místopisu a byl jednoznačný. Primárně se pojmenovávají zastávky podle čtvrtí, katastrů nebo místních názvů. V případě, že nelze nalézt vhodný název místního pojmenování, volí se název podle ulice. Pokud se v jedné ulici nachází více než jedna zastávka, obecně se přistupuje k pojmenování zastávek podle nejbližší boční ulice. Nachází-li se v blízkosti zastávky například náměstí, park nebo významná budova, je následně snaha upřednostnit tyto názvy před pojmenováním ulic,“ dodává mluvčí Ropidu.
Právě to nepochybně hrálo roli i ve změně názvu zastávky Hládkov na Park Maxe van der Stoela. Nizozemský politik, který bojoval za práva národnostních menšin a podporoval Chartu 77, má na Hládkově pomník.
To ale mnohým místním obyvatelům jako vysvětlení nestačí.
„To jméno jsem si musel najít na Wikipedii, protože mi nic neříká. Po přečtení nemám pocit, že by bylo nutné po něm něco pojmenovávat. Tím méně místo, které má dobře zapamatovatelné a dnes už historické jméno. Doufám, že kdo tu debilitu vymyslel, za to dostal ještě nějakou odměnu. Každopádně bych byl moc rád, kdyby se na radnici patřičným lidem rozsvítilo a jméno vrátili zpátky,“ kroutí hlavou například Pražan Tomáš.