náhledy
Takhle situace vypadala ještě minulý rok. Letos jsou čísla mnohem nižší.
Autor: Dailymail.co.uk
Pyramidy v Gíze minulý týden. Prázdné místo by normálně plnily davy.
Autor: Dailymail.co.uk
Úbytek turistů se podepisuje na všech: na stánkařích prodávajících suvenýry stejně jako na luxusních hotelech.
Autor: Dailymail.co.uk
Osamělý velbloud čeká na turistu, kterého bude moci odvézt k pyramidě. Zatím se moc nepředřel.
Autor: Dailymail.co.uk
Stejně tak využití nemají koně na vyjížďky pro turisty.
Autor: Dailymail.co.uk
Následující fotografie pocházejí z minulého měsíce. Obvykle masami zasypané pyramidy teď stojí osamoceně.
Autor: Dailymail.co.uk
Jen několik málo odvážlivců vyrazilo k Rachevově pyramidě.
Autor: Dailymail.co.uk
Chrám v Edfu je obrovský, ale těžko se tomu věří, protože pod ním nestojí nikdo, podle koho by se to dalo poměřit.
Autor: Dailymail.co.uk
Sfinga, která střeží pyramidy. Turisty hlídat ael rozhodně nemusí.
Autor: Dailymail.co.uk
Karnak patří mezi nejvyhledávanější egyptské památky. Zeje prázdnotou.
Autor: Dailymail.co.uk
Chrám Abu Simbel je zapsán na seznamu Unesco, v posledních měsících příliš návštěvníků nepřivítal.
Autor: Dailymail.co.uk
Kdysi přecpaný Egypt krachuje: nikdo tam nejezdí.
Autor: koláž Expres