„Přesně v tenhle moment mi Fellini říká: Teď mě dobře poslouchej, ty kopyto. V tomhle záběru pojedeš na skútru a povezeš moji dceru. Projedete těsně kolem kamery a pokus se Toničku nezabít. Pochopil jsi to, ty vemeno?!“ komentoval Bořek Slezáček scénu z 4. epizody seriálu Místo zločinu Ostrava příznačně nazvanou Smrt v Tunisu.
Režisér Jan Hřebejk se v mu v tuniských exteriérech snažil vysvětlit, jak si představuje „únos“ holčičky od jejího tuniského otce a následný převoz zpátky české matce.
„Já na to: Klídek, rejžo. Řídím jako Valentino Rossi,“ reagoval Slezáček, který záhy přišel na to, že přísloví Pýcha předchází pád platí i na severu Afriky.
„Vysypal jsem ji v první zatáčce. Nikdo by to nepodělal víc, ani Belmondo coby Michel Gaucher ve Zvířeti. To by ani kaskadér nedal. Scéna tam tudíž zůstala,“ vysvětlil a pozval ke sledování seriálu, v němž si zahrál polského kriminalistu Bolka, manžela šéfky ostravských vyšetřovatelů Emy Grodské v podání Pavly Beretové.
Malá Antonie Hřebejková naštěstí hrůzně vypadají pád přežila bez úhony, a tak si všichni oddechli.
„Vzali mě tam kvůli polštině,“ prozradil Slezáček. „Je to k nevíře, ale asi jediný pseudoherec, který zvládne polštinu a polský přízvuk, jsem já,“ usmívá se muzikálový zpěvák a herec, který se po pauze vrátil před kameru, kde mu to opravdu svědčí.
I Beretová se, stejně jako Slezáček, narodila v Ostravě. Po letech na severu Moravy v její řeči nejsou ani památky. „Nemá vůbec ostravský přízvuk. Líbilo se mi, že nás nikdo netlačil do dialektu. Když se někdo snaží o ostravštinu a neumí to, je to dost trapné. Po mně jenom chtěli, abych si držel polský přízvuk,“ doplnil herec, který je kromě Místo zločinu Ostrava k vidění i v Divadle Broadway v muzikálu Trhák.
Fotogalerie |