Pátek 29. března 2024, svátek má Taťána

  • Zprávy
  • Celebrity
  • Jen pro muže
  • Sport
  • Video
  • Podcasty
  • Antiyoutuber
  • jít naiDNES.cz
    Soumrak českého dabingu: Kam zmizela zlatá éra a proč se mluví o úpadku?
    Tereza Kosařová Expres.cz
      21:54
    2/6

    Valérie Zawadská

    Kvalitních dabérů je v Česku stále dost, smluvní podmínky je však od setrvání v branži často demotivují. Odměny jim totiž sotva stačí na to, aby se uživili. 

    Takto pověsila dabing na hřebík například Valérie Zawadská. Ta dlouhodobě propůjčovala svůj hrubší hlas například Whoopi Goldberg a dabovala také herečky Jane Fonda a Helen Mirren nebo postavu Madame Maxime v Harrym Potterovi.

    Valérie Zawadská léta propůjčovala svůj hlas Whoopi Goldberg.

    „Po těch pětadvaceti letech nás začali platit od hodiny a vzhledem k tomu, že jsem dobrá, rychlá a kvalitní, tak jsem na tom byla finančně bitá,“ svěřila se před rokem Expresu Zawadská. 

    Zawadskou donutily smluvní podmínky dabing opustit.

    „Dnes jsem schopná za hodinu namluvit čtrnáct dílů seriálu a dostanu hodinovou hrubou mzdu 1000 Kč. Po mně přijde do studia mladá dívka, která se dabing teprve učí, natočí jeden díl a dostane stejný honorář? Domníváte se, že je to správně? Není,“ dodává.

    Kvůli svému postoji se Zawadská dostala na černou listinu. Dnes se již v dabingu takřka neobjevuje. 

    „Kdysi, když jsem dabovala Dynastii, tak jsem za jeden 50minutový díl, ať jsem tam měla dvacet replik nebo sto padesát, dostala 1800 Kč. Samozřejmě před zdaněním.“

    Co ty na to?

    Hlasování skončilo

    Čtenáři hlasovali do 21:54 pondělí 19. března 2018. Anketa je uzavřena.

    • Trapas
      12
    • Super
      8
    • Haha
      7
    • Tvl
      7
    • Sladký
      6
    • Cože
      5